In the Matter of Cha Jung Hee

Awards

 

Her passport said she was Cha Jung Hee. She knew she was not. So began a 40-year deception for a Korean adoptee who came to the US in 1966. Told to keep her true identity a secret from her new American family, this eight-year-old girl quickly forgot she was ever anyone else. But why had her identity been switched? And who was the real Cha Jung Hee? IN THE MATTER OF CHA JUNG HEE is the search to find the answers. It follows acclaimed filmmaker Deann Borshay Liem as she returns to her native Korea to find her “double,” the mysterious girl whose place she took in America. Traversing the landscapes of memory, amnesia and identity, while also uncovering layers of deception in her adoption, this moving and provocative film probes the ethics of international adoptions and reveals the cost of living a lie. Part mystery, part personal odyssey, it raises fundamental questions about who we are…and who we could be but for the hands of fate.

IN THE MATTER OF CHA JUNG HEE is a co-production of Mu Films and the Independent Television Service (ITVS), in association with Center for Asian American Media (CAAM), Katahdin Productions, and American Documentary/P.O.V., with major funding provided by the Corporation for Public Broadcasting (CPB).

디앤 볼쉐이(Deann Borshay) 제작/감독

시놉시스

In the Matter of Cha Jung Hee는 디앤 볼쉐이 감독의 이전 작품 FIRST PERSON PLURAL 의 후속 작으로서 이 영화에서 그녀는 1966년 한 미국인 가정으로 입양될 당시 뒤바뀐 운명의 소녀이자 또 다른 자아인 차정희를 찾아가는 여정을 그리고 있다. 차정희를 찾아가는 과정은 다른 인종간의 국제 입양에 관한 복잡한 도덕적, 사회정치적 의문을 탐구해 가는 영화상 서술적 도구로써의 역할을 할 뿐만 아니라 입양 문제가 개인과 가족들에게 어떠한 영향을 미쳤는지도 보여주고 있다. 특히 이 영화에서 감독은 아이들이 입양과정에서 상품화 되는 날카로운 도덕적 이슈와 한국에서 버려진 고아들이 서구의 양부모들에 의해 소중한 욕망의 대상으로 전이되어가는 과정을 탐구한다.

감독의 말

차정희는 1960년대 남한의 선덕 고아원에 같이 있었던 소녀입니다. 그녀와 나는 공통점이라곤 전혀 없었으며 또한 그녀를 개인적으로 잘 알지 못했습니다. 그리고 내가 8세가 되던 해, 캘리포니아의 볼쉐이 가족에 의해 미국으로 입양되기 직전 나의 신원은 그녀의 신원과 아무도 모르는 사이에 바뀌어 버립니다. 나에게 차정희 라는 이름과 그녀의 생일, 그리고 그녀의 가족 기록이 마치 내 것인 마냥 주어졌으며 이러한 사실은 비밀에 부쳐져야 했습니다. 동시에 나의 이전 기록은 관료적 술책으로 인해 완전히 말소되었습니다. 수년간 차정희 라는 이 미지의 여성은 항상 실존하며 내 삶을 정의해 온, 그리하여 가히 역설이게도 이방인이자 나의 공식적 자아 역할을 해왔습니다. 이번 영화 In the Matter of Cha Jung Hee에서 나는 그녀를 실제로 만나 어떻게 지내왔는지를 살펴보고 그녀의 옛 존재를 잠재우고자 차정희를 찾는 여정을 그리려 합니다.

차정희를 찾는 과정에서 나는 각자의 독특한 사연과 목표를 지닌 다양한 한국인 고아들과 입양아들을 만나 인터뷰합니다. 이들 중에는 한국 사회에서 외면당해 어른이 되어서야 잠재적 친 형제자매를 만나는 흑인 혼혈 전쟁 고아, 생모를 만나러 한국에 가지만 프랑스에서 자라 불어밖에 할 줄 모르는 쌍둥이 형제가 있습니다. 또한 수천 명의 한국 전쟁 고아들과 함께 루마니아로 입양되어 전후 세월이 얼마나 고통스러웠으며 동유럽의 기숙학교에서 성장하는 과정이 어땠는지를 회상하는 북한 출신 고아, 그리고 그 밖에도 많은 입양아들이 이번 인터뷰에 응해주었습니다.

이들의 이야기는 한국 전쟁과 함께 시작된 한국 입양 역사와 밀접하게 맞물려 있습니다. 동시에 그들의 이야기는 한국 입양이 한반도의 미군 주둔과 더불어 2차 대전 후의 미국 사회의 번영과 낙관주의 그리고 냉전 정책과 얼마나 밀접하게 연관되어 있는지도 조명합니다. 한편 이러한 사실로 말미암아 남한은 세계 제 1의 고아 수출국이, 미국은 세계 제 1의 고아 수입국이 됩니다.

Download POV's Study Guide

 

Filmmaker's Statement

Cha Jung Hee and I were fellow orphans at the Sun Duck Orphanage in South Korea in the 1960s. She and I had nothing in common and I did not know her personally. And yet, at age eight, just before I was sent to the United States to be adopted by the Borshay family in California, my identity was switched with hers without anyone’s knowledge. I was given Cha Jung Hee’s name, birth date and family history and told to keep the switch a secret. Simultaneously, through a bureaucratic sleight of hand, my previous identity was completely erased. For years, Cha Jung Hee was, paradoxically, both a stranger and also my official identity – a persona unknown, but always present, defining my life. In my new film, IN THE MATTER OF CHA JUNG HEE, I search for Cha Jung Hee finally to put her erstwhile existence to rest by meeting her in real life and finding out how she has fared.

In the course of my journey, I meet many women named Cha Jung Hee and through their stories imagine what my life would have been like had I stayed in Korea.  I also delve deeper into the bureaucratic switch that changed my life and, in the process, raise questions about the history and ethics of international adoptions from South Korea.

 

Production Team

Deann Borshay Liem (Director, Producer, Writer)

Charlotte Lagarde (Producer)

Michael Chin (Director of Photography)

Byung Ho Lee (Cinematographer)

JT Takagi (Sound Recordist)

Vivien Hillgrove (Editor)

Todd Boekelheide (Composer)

Jongsuk Lee (Production Manager)

Chelsea Walton (Assistant Editor)

 

Funders

IN THE MATTER OF CHA JUNG HEE was made possible through the generous support of:

And many generous individual donors.  Thank you to all of you who supported this film.

IN THE MATTER OF CHA JUNG HEE is a co-production of Mu Films and the Independent Television Service (ITVS), in association with Center for Asian American Media (CAAM), Katahdin Productions, and American Documentary/P.O.V., with major funding provided by the Corporation for Public Broadcasting (CPB).

This website was made possible in part by a technical assistance grant from Renew Media.

 

Press Kit

In the Matter of Cha Jung Hee POV Press Release

In the Matter of Cha Jung Hee POV Filmmaker's Statement